Page 11 - HKSYU Prospectus 2023-24
P. 11

Policy & Working Guidelines

                           Policy and Working Guidelines

          1.  The aims of the University are:-
                (a) To meet the actual needs of Hong Kong society by training effective, efficient and
                  well-balanced young people for various services in the community;
                (b) To  promote  the  spirit  of  humanity  and  the  freedom  of  learning  with  a  scientific
                  approach and also to contribute to the development of higher education in Hong Kong;
                  and
                (c)  To demonstrate by consistent behaviour the virtues of humanity and the objective
                  attitude of men of culture.

          2.  Characteristics:-
              At the undergraduate level, both Chinese and English are used as media of instruction.
          The curricula are designed to give students both liberal and professional education. In the first
          two years, emphasis is  placed on the mastery of Chinese and  English  and also the  art of
          translation, which are the  major tools of  learning. General social science subjects such as
          Political Science, Psychology, Economics and Sociology are also taught in order to ensure a
          well-balanced  and  sound  foundation.  In  the  final  two  years,  the  University  provides
          opportunities  for  students  to  gain  both  theoretical  training  and  practical  experience  in  their
          major  fields  while  completing  their  university  programmes.  Students  are  expected  to  have
          specialized knowledge as well as a thorough understanding of the conditions in Hong Kong so
          that they are well equipped to serve the community.

          3.  The mission and direction:-
              The historical mission of the University has been to preserve and propagate traditional
          Chinese culture and in particular the educational ideals of Confucianism which is to develop
          humanitarian consciousness and promote benevolence. According to the Great Learning (  大
          學  ), the first of the Four Books in the Chinese Classics, the way of learning to be great consists
          of  manifesting  the  lustrous  virtue,  rejuvenating  the  populace  and  resting  on  the  highest
          perfection  (  在  明  明  德  ,  在  親  民  ,  在  止  於  至  善    ).  This  is  implied  in  the  very  name  of  the
          University,  Shue  Yan  (  樹仁  ),  which  means  nurturing  benevolence  and  cultivating  virtue.
          Emphasis is placed on the cultivation of one’s character in pursuit of an ideal as embodied in
          the famous Chinese old saying: When one is well cultivated, one will be able to put one’s house
          in order and, with harmony in one’s house, one may go on to render one’s service to one’s
          country and make one’s contribution to the world. In other words, when one’s knowledge is
          extended, one’s intention will become sincere and one’s mind rectified, thus one’s personal life
          will be cultivated. When one’s personal life is cultivated, one’s family will be regulated and then
          one’s state will be well governed; and when all the states are well governed, there will be peace
          and harmony throughout the world (  修身,  齊家,  治國,  平天下  ).
              The  curricula,  syllabi,  pedagogy,  and  the  students’  extra-curricular  activities  of  the


                                                                                         p.  7
   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16